Share

Internationale organisaties

Het vermarkten van producten en diensten in verschillende culturen en taalgebieden brengt weer extra uitdagingen in de marcom met zich mee. Het gebruik van verschillende talen leidt tot verschillende lengte tekstblokken omdat er in de ene taal nu eenmaal meer woorden nodig zijn dan in de andewre om hetzelfde te zeggen. Kleuren hebben een andere betekenis in verschillende culturen. En, het product assortiment kan lokaal verschillen.

Taalversies van marcom materiaal brengt dus de nodige complexiteit met zich mee waar een centrale marketingafdeling in het algemeen teveel tijd en geld mee kwijt is. De oplossing bestaat uit het slim inrichten van diverse templates die variabel opgemaakt kunnen worden op basis van de lokale vereisten.  Een online opmaaksysteem die gebruik maakt van een Digital Asset Management database waarmee huisstijl en lokale eisen worden gerespecteerd.